日语学习资料中文,日语入门资料

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语学习资料中文的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日语学习资料中文的解答,让我们一起看看吧。
哪些日语词汇来自于汉语?
萌
萌这个词语来自于日语中的萌え(もえ),在汉语中萌这个词语表示“非常可爱”的意思,但是在日语中萌え则多用于二次元动漫之中,使用对象多是御宅族喜爱的动漫或者游戏角色一般普通民众很少使用。对了,由萌延伸出的萌萌哒也是超高频率的流行语!
宅男/宅女
这个词语来源于日语词汇的オタク,由于这词汉子写作お宅,所以才有了汉语中“宅男/宅女”的说法。
在汉语中,宅可能多指的意思是“不喜欢出门”,但是在日语中オタク的意思却有些不同,是指那些沉浸在某种事物中,比如动漫游戏等等,不喜欢接触新的事物的人,这些人在日本又被叫做“御宅族”。
相比较之下,中文的“宅”可能更加偏向于日语中的ひきこもり(长时间的待在家里不参与社会活动)。
萝莉/正太
萝莉这个词语日语中的ロリ音变转化而成的汉语、正太则是源于日语的ショタ。在日语中,ロリ是ロリータ的省略,指代的是天真无邪的小女孩的意思。
ショタ则是正太郎コンプレックス(しょうたろう)的缩略语。正太郎是来自横山光辉『鉄人28号』的主人公・金田正太郎君,是一位穿着西装短裤的小男生。
学习从来不是一个人的事情,要有个相互监督的伙伴,需要学习日语或者有兴趣学习日语的小伙伴可以私信回复静静“学习”免费获取资料,一起学习!
为什么日文中会夹杂着中文?
日语中假名的来历(资料) 日本古代只有语言没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。
最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演 变成***名。“***”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“***名” 。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。
这样,一篇文章中并用真名、***名,显得非常混乱。而且***名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把***名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的“***名”。
平***名:主要是旧时代妇女使用的。它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用 来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。
片***名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学 日文是由***名(分为平***名和片***名)、汉字、罗马字组成的。
简单一点说一下原因,原来日本是没有文字的,后来中国的汉字传到日本,日本人根据自己的发音给每个汉字标音,并且一度只使用汉字,后来由于种种不便,日本人创制了***名和汉字混用,一直延用至今。
我学日语的目的是想无障碍地阅读日语原版小说和说一口流利的日语,大家都有什么学日语的好方法?
其实你这个目标已经很高了,很多日语专业的同学或者过了N1的同学,其实都达不到这个水准。要达到这个目标,需要付出比常人要多的多得努力。并且这个目标实现起来,可能耗费的时间和精力要比你想象的还要长很多,要做好心理准备。
学语言,千万不要眼高手低,一定要以“本"为本,这个本,就是课本,也就是你选定的教科书。跟着教科书系统学习,按照教科书的内容认真牢记,千万不要课本上的知识还没学好,便各自去看其他日语书,借着学日语知名疯狂刷日漫日剧,其实就是***。打好基础,才是学好日语的基础,千万不要觉得课本上的内容很枯燥,更不要懒于重复,学语言的重中之重,其实就是重复。
看动漫日剧,方法掌握得好了,也是学习日语的好方法,但千万不要只跟着哈哈一笑,跟着看热闹就过去了。一定要带着学日语的意识去看日漫日剧,可以给自己制定一些规则。比如说每一句都要听清楚,可以做到一字一句听写下来,如果没有听清楚,一定要重复听,反复听,直到达到目标才可以继续看下去。当然,刚开始肯定达不到这个要求,可以根据自己的水平设定合理的一些自我规则,既能督促自己好好学日语,又不要因为做不到而打击自己的信心。
还有个好方法就是利用各种社交app或者现实中,能找到日本人语伴,可以实践自己学到的日语了。这样效率也好,也很容易得到正面反馈,促使自己可以一直坚持下去。学以致用,不仅可以学到课本上的日语,还可以学到生活里的日语。
到此,以上就是小编对于日语学习资料中文的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语学习资料中文的3点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.lnbtw.com/post/7253.html