美式学习资料,学美式英语最好的教材

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于美式学习资料的问题,于是小编就整理了3个相关介绍美式学习资料的解答,让我们一起看看吧。
- 为什么我们读书的时候学的是英式英语,而听力是美式英语,学的和用的差异还挺大?
- 我们平时学的英语是美式还是英式?
- Longman(朗文)和Webster(韦氏词典)对词的解释差别蛮大的。有时候感觉甚至是两种语言。怎么取舍呢?
为什么我们读书的时候学的是英式英语,而听力是美式英语,学的和用的差异还挺大?
世界主流英语分为英式和美式,咱们的书面英语以英式居多,因为英语起源于英国,历史文献也以英式英语居多,另外,英国人更严谨偏保守,所以我们的教材以英式为主也是有依据的;而口语以美式为主,因为美语轻快易学,相当于咱们的简体字,易于推广。
另外,美式英语现在不仅仅是在口语,而且在书面语上也越来越受到大家的欢迎,因为一些单词拼写比英式短一些而且在主流媒体上出现的频率也更高,这和美国的国力的强盛和文化的输出都是有陌大的关系的。
而现在的英语已经在大量夹杂着美国,英国,加拿大,澳大利亚,新西兰等国家的口音,但是书写依然是以英式和美式为主,这也体现了语言的进化和全球化的发展。其实口语中的英式和美式的区别主要是儿话音和俚语等,而其他英联邦国家的口语表达和发音可以看作是不同的方言。在书面语方面差别主要集中在个别单词的拼写方面,但这两种拼写都是国际公认的。美式和英式英语目前在我们的小学,初中和高中的听力材料都是用的纯正的美式和英式发音,相当于普通话,大学也是以这两种为主,只是会夹杂着加澳新等国家的发音,但基本上不影响我们的理解学习和考试,所以不用担心学习的英语会出现问题。
如果你想提高口语,从美式发音入手,可能是最好的选择,因为发音容易上手,类似于咱们的京腔。如果偏爱英音,可能需要强化发音练习,因为英音在英语学习者眼中属于“贵族”,有点类似于咱们的繁体字,总觉得有点厚厚的文化的传承感。
如果是这样还是不错的。我所在的地方:坐标辽宁鞍山。
学校里和培训班的英语老师大多水平有限,都是正宗的中国式东北话英语。更酸爽!而且就是应试教育,书面的。
导致的结果就是:外国人听不懂东北腔英语;我们也听不懂外国人说话!完全脱离了学语言的意义!
教育部的主管不是外语方面的专业人士,选择教材和采购教材的时候会根据自己上学时候的印象去搜寻,没有和快速发展的时间接轨,所以你会发现小学生学how are you? 中学生也是,大学生第一课也是,各种重复重叠,没有梯度更迭,只有单词难度增加,导致我们的外语学习就成了应试,背单词,和实际运用相差甚远。
学语言就是为了沟通,能听懂别人说的和被别人听懂自己想说的才是王道吖。
回归正题,根据题主的问题我能一下子想到的这几点:
1.我国小学教材的书面表达,大部分是英式英语。同时,初高中的的英语课本各省都在推行自行制定的教材和大纲,其中英式和美式都有。
2.教英语的老师大多数说的是美式英语,除了教育机构。
3.大学英语四六级和专六专八的听力是一个人英音,一个人美音,混搭的。
4.工作和旅游的实际应用中,美式英语是主流,出国留学考的是托福,来自美国,雅思是英国。
首先,虽然我们课本上学习的都是偏英式的英语,但就国内的工作环境实际应用来说,就像大陆普通话和***语的差别一样,美式英语和英式英语个别词汇和表达习惯不同,彼此沟通基本还是没障碍的。
当然,国外地区留学生活可能会受当地语言输出习惯影响比较大。
谢邀!
我曾任大学英语老师,目前专注家庭亲子和英语教育,前一段时间为了录制我的头条音标专栏,特地重新研究学习复习了音标!对于音标的发展以及音标的科学学习有了更好的认知!当然有关音标的一些实用理论知识以及系统提高音标发音的[_a***_]都可以在我的专栏上学习!
这里我来回答你的问题,原因很简单:是因为英式音标的发展和国内英式音标的广泛使用以及美国***文化等在中国流行决定的!
也就是说最开始我们使用的是英式音标作为我们教材的音标,而实际上,听力和视频上的很多资料都是美国的,国内的教材音标和发音资料都不统一,难怪会导致了我们很多的中国学生都是中英混合式的发音!
但是,英式或美式或者是混合的发音这对我们来说没有太大关系,语言是用来交流的,能够很好的表达出来,口音发音正确才是主要的!我们很多的学习者切莫过于咬文嚼字,追求完美英式或者美式发音!
我们平时学的英语是美式还是英式?
英式英语
因为英式英语在全球的普及度比美式英语在全球的普及度要高很多。因为英式英语是培养高等人才用的。英式英语是拿来考公务员面试,考托福和雅思用的。而美式英语单纯是拿来***,像嘻哈,Rap这些***项目。美式英语没有什么可学。喜欢的可以学。
从我们学习的情况来看,每个单元(unit)前面的对话(dialog)多为美式英语,课文(text)既有美式也有英式,但侧重于英式。至于口语,如果教师操美音就是美式英语,如果操英音就是英式英语。
发音和语调方面:由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”与英国南部RP口音
美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。
非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
普通教材:确切的说应该是中式英语偏英式,由于师资的缘故,里面又混杂有少量美式发音。
外国语学校教材:大部分使用的是英国原版教材,学成应该是英式,但由于中外教口语发音的关系,所以又混杂了美音和澳洲音。
Longman(朗文)和Webster(韦氏词典)对词的解释差别蛮大的。有时候感觉甚至是两种语言。怎么取舍呢?
我来美国十年了,我向你推荐的是双语的美国传统辞典,最地道的美国英语。韦伯斯特辞典也是美国辞典,但是之所以有美国传统词典的竞争,是因为韦氏辞典过于自由化。
你说的发音什么的,跟字典不一定是一回事,不信你到韦伯斯特的网站上看(m-w***)就知道了,那里的发音是辞典发行商提供的,肯定是美式。你手机上的有可能是别人的,根据拼写发声的,就不一定了。
最后说一句:中国人学英语,只要脚踏实地、勤勤恳恳,就会学好。不要深究什么英音美音,因为中国人只有中国口音的英语。英式美式,其实是相通的,你恐怕还没到需要和能够区分两者的时候。
到此,以上就是小编对于美式学习资料的问题就介绍到这了,希望介绍关于美式学习资料的3点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.lnbtw.com/post/33741.html